COSMOS La plataforma de control de traduccions amb IA
ATLS texture

COSMOS: La plataforma de control de traduccions amb IA

Retrat professional d'en Miquel, director comercial d'ATLS.
escrit per Miquel Torradeflot
Temps de lectura Temps de lectura 7 minuts

T'imagines tenir el control absolut de totes les traduccions, copywritings i transcripcions de la teva empresa, sense importar si les has sol·licitat per correu electrònic, des de la web o mitjançant una aplicació interna?

Amb COSMES, aquesta visió es converteix en una realitat. Es tracta d'una plataforma cloud, totalment gratuïta per als nostres clients, desenvolupada per ATLS que ha revolucionat completament la manera com les companyies gestionen els seus continguts multilingües. A diferència d'altres eines, COSMOS no només centralitza els projectes lingüístics: els monitoritza, organitza i optimitza de forma intel·ligent, gràcies al motor impulsat per intel·ligència artificial.

Dissenyada específicament per a organitzacions amb operacions internacionals o alta demanda de traduccions, COSMES permet tenir visibilitat total, traçabilitat completa, control per departaments i anàlisi detallada de costos. Tot això, en un únic entorn digital accessible des de qualsevol lloc del món.

Avui, més de 2.000 empreses líders al seu sector confien en COSMOS per garantir la coherència lingüística de les seves marques a tots els mercats. Des d'equips de màrqueting i e-commerce, fins a departaments legals o tècnics, la plataforma s'adapta a cada necessitat i canal d'entrada per oferir una experiència de gestió integral i sense friccions.

Vols saber com COSMOS pot transformar també la teva estratègia multilingüe?
Segueix llegint...

Visibilitat total siguis on siguis 8

Visibilitat total, siguis on siguis

Amb COSMES, tindràs una visió 360º i en temps real de l'estat de tots els teus projectes lingüístics, des d'una única plataforma centralitzada. Ja es tracti de traduccions per a tu lloc web, una app mòbil, materials corporatius o campanyes d'email màrqueting, podràs seguir la seva evolució a l'instant, sense importar el canal pel qual s'hagin sol·licitat.

Oblida't dels fluxos de treball fragmentats, els fils infinits de correus electrònics o els fulls de càlcul compartits que mai estan actualitzats. COSMES automatitza la gestió lingüística i et mostra el que realment necessites saber a cada moment:

  • Data de lliurament estimada
  • Estat actual del projecte (en revisió, en curs, lliurat…)
  • Cost associat per projecte, per idioma o per departament
  • Historial de cada sol·licitud i els seus responsables

A més, la seva interfície intuïtiva permet filtrar per unitats de negoci, tipus de contingut, idiomes o dates, cosa que converteix COSMOS en una eina ideal per a equips que treballen de forma descentralitzada o en diversos mercats alhora.

La visibilitat no només millora l'eficiència operativa: et dóna control estratègic sobre els teus processos lingüístics i et permet prendre decisions ràpides, amb tota la informació a la vista.
Tu veus. Tu decideixes. COSMOS ho executa.

Feedback a cada entrega

Cada projecte inclou un sistema de valoració perquè puguis deixar els teus comentaris sobre la qualitat de la traducció. El millor? L'equip de qualitat d'ATLS revisa cada feedback i genera informes que ajuden a millorar contínuament. Tu decideixes l'estàndard. Nosaltres ho fem realitat.

Control absolut i traçabilitat 8

Control absolut i traçabilitat

Amb COSMES, no només gestiones traduccions: gestiones el control total sobre qui fa què, com i des d'on. La plataforma ha estat dissenyada per adaptar-se a la complexitat organitzativa de grans empreses i grups multinacionals, permetent definir estructures de control clares i personalitzades.

Podràs assignar permisos per usuari amb un nivell de detall extrem, adaptant els accessos segons el rol, la ubicació o el departament de cada membre de l'equip. Des de responsables de màrqueting fins a legals o IT, cada perfil veurà només el que necessita gestionar, revisar o aprovar.

A més, COSMOS et permet:

  • Visualitzar totes les comandes de traducció realitzats en nom de la teva empresa, independentment del canal d'entrada: correu electrònic, plataformes web, apps, APIs o connectors nadius.
  • Segmentar tota lactivitat lingüística per unitat de negoci, centre de cost, àrea funcional o empresa del grup, facilitant la traçabilitat de cada sol·licitud i optimitzant la rendició de comptes.
  • Establir jerarquies d'usuari que reflecteixin l'estructura real de la teva organització, des d'usuaris operatius fins a administradors globals.
  • Activar un sistema de notificacions intel·ligents, que avisa en temps real els perfils rellevants quan es reben nous encàrrecs, es lliuren projectes o hi ha incidències que requereixen atenció.

Aquest nivell de control no només millora la coordinació entre equips, sinó que també redueix riscos operatius, evita duplicitats i assegura el compliment dels fluxos interns de validació i aprovació.

COSMOS converteix la complexitat lingüística de la teva empresa en un sistema ordenat, traçable i totalment governable.

Estadístiques en temps real per prendre millors decisions 8

Estadístiques en temps real per prendre millors decisions

En un entorn on l'eficiència, la rendibilitat i la traçabilitat ho són tot, COSMOS posa les dades al centre de la teva estratègia lingüística. Gràcies al vostre potent mòdul d'informes, podreu generar estadístiques avançades en qüestió de segons, sense necessitat de fulls de càlcul manuals ni validacions externes.

La plataforma permet visualitzar, analitzar i exportar informació clau sobre el rendiment dels teus projectes lingüístics des de múltiples perspectives:

  • Consum per idioma, tipus de contingut o servei (traducció, transcripció, copywriting…)
  • Costos acumulats o per projecte individual, segmentats per empresa, centre de cost o unitat operativa
  • Productivitat per proveïdor, usuari o equip, amb seguiment de temps, volums i lliuraments
  • Traçabilitat completa de cada comanda: qui ho ha sol·licitat, quan, a quin idioma, i amb quin resultat

A més, COSMES et permet comparar períodes de temps, identificar desviacions pressupostàries i detectar oportunitats de millora en els teus processos lingüístics, gràcies als filtres dinàmics i dashboards interactius.

Amb aquestes dades al teu abast:

  • Pots negociar millor amb proveïdors
  • Optimitzar els recursos interns segons els volums reals
  • I alinear la despesa lingüística amb els teus objectius de negoci

Ja no es tracta de traduir més. Es tracta de traduir millor, amb intel·ligència, estratègia i control financer.

COSMOS no només et mostra el que estàs fent. Et mostra com millorar-lo.

Comença avui mateix

Estàs a punt per deixar enrere els processos manuals, les gestions fragmentades i la manca de control sobre les teves traduccions?

Demana una demo personalitzada de COSMOS i descobreix, en temps real, com aquesta plataforma pot ajudar-te a internacionalitzar els teus continguts amb precisió quirúrgica, eficiència operativa i traçabilitat total.

En menys de 30 minuts, el nostre equip et mostrarà:

  • Com centralitzar totes les comandes lingüístiques, sense importar el canal d'entrada
  • Com visualitzar l'estat de cada projecte a l'instant, amb dates, costos i responsables
  • Com segmentar i controlar el consum per unitat de negoci, departament o país
  • Com generar informes detallats que t'ajudin a optimitzar pressupost i recursos
  • I, sobretot, com mantenir la coherència lingüística de la teva marca a escala global

Tant si gestiones contingut multilingüe des d'un departament de màrqueting, legal, e-commerce, IT o compres, COSMOS s'adapta als teus fluxos i et proporciona la transparència i governança que necessites per escalar sense friccions.

🎯 Sense compromís. Sense cap cost. Només resultats.
Omple el formulari i un dels nostres especialistes es posarà en contacte amb tu per activar el teu accés a COSMOS.

Fes de la gestió lingüística un actiu estratègic per a la teva empresa.

Retrat professional d'en Miquel, director comercial d'ATLS.
Miquel Torradeflot