En la era de la automatización, la internacionalización acelerada y la necesidad de experiencias multilingües instantáneas, las empresas globales se enfrentan a un reto cada vez más estratégico: ¿cómo gestionar grandes volúmenes de contenido multilingüe con eficiencia, seguridad y alineación total con sus procesos internos? Spoiler: con Conectores Nativos.
La mayoría de soluciones estándar del mercado se basan en plataformas “agnósticas” tecnológicamente, lo que permite integrarlas superficialmente con diferentes sistemas del cliente. Sin embargo, esa flexibilidad generalista conlleva limitaciones: flujos fragmentados, baja automatización, dependencia de tareas manuales y escasa alineación con la operativa real de los equipos.
Frente a este enfoque, los conectores nativos de ATLS ofrecen una propuesta diferencial: integraciones profundas, seguras y automatizadas que se adaptan al flujo de trabajo real de tus equipos. Desde CMS como WordPress o Adobe Experience Manager hasta gestores documentales como SharePoint o plataformas de diseño como Figma, nuestros conectores permiten traducir contenido desde el entorno habitual, sin fricciones ni interrupciones.
¿Qué son los conectores nativos?

Los conectores nativos de ATLS son integraciones tecnológicas desarrolladas para conectar de forma nuestra plataforma de gestión lingüística con las herramientas digitales que las empresas ya utilizan a diario. Hablamos de CMS como WordPress, Drupal, Contenful, StoryBlok, Magnolia plataformas de comercio electrónico como Shopify o WooCommerce.
En lugar de forzar a los equipos a salir de sus sistemas para solicitar traducciones, los conectores nativos permiten que la localización de contenido forme parte natural del flujo de trabajo. Se integran de forma profunda en tus entornos CMS, TMS, DAM o UI, facilitando la automatización de procesos que antes eran manuales, fragmentados o propensos a errores humanos.
¿Qué aportan los conectores nativos de ATLS?
Más allá de la integración, nuestra tecnología transforma la forma en que las empresas gestionan sus contenidos multilingües:
- Solicita traducciones directamente desde tus plataformas: sin correos, sin copiar y pegar, sin pasos innecesarios.
- Automatiza todo el flujo de contenido: ida y vuelta de textos originales y traducidos, con trazabilidad total.
- Elige el tipo de traducción más adecuado: desde IA entrenada con tus propios glosarios y estilo, hasta revisión humana profesional.
- Gana control y coherencia: todos los procesos cumplen con los estándares ISO 27001 e ISO 17100 y respetan el RGPD.
- Escala sin esfuerzo: adapta el modelo a todos tus departamentos, mercados e idiomas sin aumentar la complejidad operativa.
Indicador | Impacto estimado |
Tiempo de gestión por proyecto | ⏱ Reducción de hasta el 60 % |
Tasa de error en versiones finales | ❌ Disminución superior al 80 % |
Tiempo de llegada al mercado | 🚀 Aceleración del time-to-market en campañas e-commerce |
Costes operativos en localización | 💸 Ahorro medio de hasta el 40 % |
Coherencia terminológica y de marca | ✅ Mejora continua y trazabilidad en todos los idiomas |
Flexibilidad lingüística: IA personalizada o revisión humana, tú decides
Una de las ventajas clave de los conectores de ATLS es que no limitan el tipo de traducción disponible. El contenido puede pasar por nuestra IA de traducción automática neuronal entrenada con los glosarios, tono y terminología específicos del cliente, o bien ser derivado a un equipo de traductores humanos profesionales cuando el contexto lo requiera (marketing, legal, técnico, compliance…).

Y lo mejor: ambos flujos están integrados en el mismo sistema. El cliente elige qué contenido va por IA, qué se revisa y qué se traduce manualmente. Todo sin salir de su entorno de trabajo.
Mucho más que traducción: una solución estratégica
Apostar por conectores nativos es una decisión de negocio. Supone pasar de un modelo reactivo y fragmentado a uno proactivo, integrado y escalable. Significa:
- Convertir la traducción en una palanca de crecimiento.
- Liberar a los equipos de tareas manuales sin valor añadido.
- Asegurar la coherencia y el control en todos los mercados.
Y, sobre todo, alinear la estrategia lingüística con los objetivos corporativos.
Caso de éxito: Air Europa y la transformación de su gestión multilingüe con Magnolia
Uno de los ejemplos más representativos del impacto de nuestros conectores nativos es el de Air Europa, una de las principales aerolíneas españolas. Como muchas empresas del sector, la aerolínea dependía históricamente de la venta de billetes a través de terceros: agencias de viaje online y metabuscadores. Esto implicaba tres grandes desafíos:
- Altos costes en comisiones, que reducían los márgenes de beneficio.
- Pérdida de control sobre la relación con el cliente final, al no gestionar directamente los datos ni la experiencia de compra.
- Limitaciones operativas para responder a incidencias o personalizar la comunicación.
Con el objetivo de redirigir tráfico hacia su propia web y potenciar la venta directa, Air Europa necesitaba generar más contenido digital en varios idiomas. Pero surgió un reto adicional: la gestión eficiente de las traducciones multilingües, sin ralentizar sus operaciones internas ni sobrecargar a los equipos de contenido.
La solución fue clara: integrar el CMS Magnolia con la plataforma de ATLS mediante un conector nativo.
Gracias a esta integración:
- El equipo de contenido pudo enviar textos para traducir directamente desde el CMS, sin salir del entorno.
- El ciclo completo —creación, envío, traducción y publicación— se automatizó.
- La barrera lingüística dejó de ser un freno para el crecimiento digital.
El resultado ha sido notable: Air Europa ha incrementado significativamente sus ventas directas desde su página web, mejorando sus márgenes, recuperando el control sobre la experiencia del cliente y acelerando la producción de contenido en múltiples idiomas
¿El siguiente paso? Conectores nativos
Descubre cómo los conectores nativos de ATLS pueden reducir tus costes operativos, acelerar tu expansión internacional y mejorar la coherencia de tu contenido multilingüe.
Preguntas frecuentes sobre conectores nativos
¿Qué es un conector nativo?
Un conector nativo es una integración directa y preconstruida entre dos plataformas que permite el intercambio de datos sin necesidad de desarrollos adicionales. Está optimizado para funcionar de forma inmediata, sin necesidad de codificación personalizada, lo que acelera la implementación y reduce errores técnicos.
¿Qué ventajas ofrecen los conectores nativos frente a las integraciones personalizadas?
Los conectores nativos permiten una integración más rápida, segura y estable. Al estar diseñados específicamente para plataformas concretas, requieren menos mantenimiento, ofrecen mayor compatibilidad y reducen el tiempo de puesta en marcha respecto a las integraciones personalizadas.
¿Para qué tipo de empresas o sistemas son útiles los conectores nativos?
Son ideales para empresas que utilizan herramientas SaaS (como CRM, CMS, ERP o plataformas de traducción automática) y necesitan que estas se comuniquen sin fricciones. Aportan gran valor en sectores como ecommerce, marketing digital, logística, recursos humanos y legaltech.
¿Cuál es la diferencia entre un conector nativo y una API?
Una API es una interfaz técnica que permite que dos sistemas se comuniquen, pero requiere desarrollo para su implementación. Un conector nativo ya está construido sobre esa API, lista para usar, con lógica de negocio integrada y sin necesidad de programación adicional.